L’Acqua, una divinità ombrosa

Giorgio Scala / 40 anni di sport acquatici / mostra fotografica

OUR ROLE

Portarvi nella quarta dimensione: l’Acqua

Taking you to the fourth dimension: the Water

OUR CLIENT

Coolswim Meeting

OUR MISSION

Andare al di là della cronaca mentre raccontiamo i fatti

Going beyond news while reporting facts

14 giugno – 30 luglio
Terme Merano

18 – 23 giugno
Stadio del Nuoto
Foro Italico

L’eau !
Eau, tu n’as ni goût, ni couleur, ni arôme, on

ne peut pas te définir, on te goûte, sans te connaître. Tu n’es pas nécessaire à la vie

: tu es la vie. Tu n’acceptes point de mélange, tu ne supportes point

d’altération, tu es une ombrageuse divinité…

Mais tu répands en nous un bonheur infiniment simple.

 

L’Acqua

Acqua, tu non hai gusto, ne’ colore, ne’ aroma, non si può definirti, ti si gusta senza conoscerti. 

Tu non sei necessaria alla vita: tu sei la vita. 

Tu non accetti assolutamente la miscelazione, tu non sopporti assolutamente alterazioni, 

sei una divinità ombrosa… ma spandi in noi una felicità infinitamente semplice

 

Terre des Hommes 

Antoine de Saint-Exupery

Surface Tension

I rarely write about other photographers.

I have a craft-based view of photography; everyone has their own work and sensitivity, and, in my opinion, there is room for everyone, from those who take ID photos for documents to those who use photography purely as an artistic tool, sublimating its innate documentary role.

But Giorgio and I have many things in common, and it was worth it. The passion for experimentation, technology, discovery, and above all, a visceral and deep connection with water.

Official photographer for LEN and FINA, he has images exhibited in the International Swimming Hall of Fame, has photographed I don’t know how many Olympics, and is a super icon of aquatic photography but also and above all a great traveler who alternates the chlorinated water of the pool with the salt of all the seas in the world.

These 36 images, all of sports, of competitions, are the result of Giorgio’s relationship with water.

The effort, the determination, the grace of the athletes. Each photograph is a window into a universe where the surface of the water is not just a physical boundary, but a magical mirror towards stories of passion and balance. The light penetrating the water, deforming, creates shadows and reflections that enhance details and hide the material, making the invisible visible. This is not an exhibition only for sports enthusiasts, but for anyone curious to discover a liquid dimension.

Enjoy the exhibition.

Claudio Palmisano is a photographer who loves the sea and an expert in digital photography and post-production.

riccione
riccione

NIKON D4S
Lens (mm): 19
ISO: 1000
Aperture: 4.5
Shutter: 1/2000

Quando conosci la vasca come le tue tasche e sai dove posizionarti, in quale momento dell’anno e a che ora.

Riccione, Assoluti Primaverili 2013

 

When you know the pool so well that you know where shoot a unique image.

Riccione, Italian Spring Champs 2013

pellegrini
pellegrini

NIKON D3S
Lens (mm): 400
ISO: 3200
Aperture: 3.2
Shutter: 1/1600

Un riflesso perfetto della plurimedagliata olimpica Federica Pellegrini alla partenza dei 200 stile libero ai Campionati Mondiali Dubai 2010.

 

A perfect reflection at the start of the 200 freestyle of the Olympic multi-medalist Federica Pellegrini at the 2010 Dubai World Championships.

hongkong
hongkong

NIKON D500
Lens (mm): 300
ISO: 2000
Aperture: 4
Shutter: 1/2000

Un ventaglio giapponese d’acqua per uno dei più forti ranisti del pianeta. La virata dei 200 rana alla Coppa del Mondo di Hong Kong nel 2016.

 

A Japanese fan of water for one of the strongest breaststrokers on the planet. The 200 meters turn at the 2016 World Cup in Hong Kong.

helsinki
helsinki

NIKON D2Xs
Lens (mm): 120
ISO: 100
Aperture: 9
Shutter: 1/3

Quando la fotografia diventa un quadro impressionista, senza bisogno di Intelligenza Artificiale. Campionati Europei di Vasca Corta, Helsinki 2006.

 

When photography becomes an impressionistic painting, no need for A. I. European Short Course Championships, Helsinki 2006.

dubai
dubai

NIKON D3S
Lens (mm): 420
ISO: 4000
Aperture: 4
Shutter: 1/1600

Ribaltare due volte l’immagine per “leggerla”, letteralmente, meglio. Coppa del Mondo, Dubai 2015.

 

Flipping the image twice to “read it”, literally, better. World Cup, Dubai 2015.

settecolli
settecolli

NIKON D5
Lens (mm): 560
ISO: 280
Aperture: 5.6
Shutter: 1/2000

Il Settecolli allo Stadio del Nuoto di Roma ha la luce più bella che si possa immaginare, che regala sempre la possibilità di nuove sperimentazioni. Thomas Ceccon, Trofeo Sette Colli 2019.

 

The Settecolli at the Stadio del Nuoto in Rome has the most beautiful light imaginable, always offering the possibility for new experiments. Thomas Ceccon, Sette Colli Trophy 2019

lussemburgo
lussemburgo

NIKON Z 9
Lens (mm): 360
ISO: 500
Aperture: 4.5
Shutter: 1/2000

L’Euro Meet in Lussemburgo si svolge a gennaio in una piscina architettonicamente affascinante. La luce del pomeriggio regala effetti di luce unici.

 

The Luxembourg Euro Meet takes place in January in an architecturally fascinating pool. The afternoon light gives unique lighting effects.

milano
milano

NIKON D3S
Lens (mm): 400
ISO: 3200
Aperture: 2.8
Shutter: 1/2500

Il momento di massima tensione, quando il nuotatore emerge per iniziare la gara, e tutto sembra fermarsi nell’obiettivo.
Trofeo Città di Milano 2012.

 

The moment of maximum tension, when the swimmer surfaces to start the race, and everything seems to freeze in the lens.
2012 City of Milan Trophy.

phelps
phelps

NIKON D810
Lens (mm): 14
ISO: 2000
Aperture: 5.6
Shutter: 1/1000

Michael Phelps, l’atleta più forte e più vincente della storia, in una fotografia subacquea scattata durante i Giochi Olimpici di Rio 2016.

 

Michael Phelps, the strongest and most successful athlete in history, in an underwater photograph taken during the Rio 2016 Olympic Games.

infrarossi
infrarossi

NIKON D4
Lens (mm): 17
ISO: 1600
Aperture: 6.3
Shutter: 1/640

Non un bianco e nero “normale” bensì una foto ad infrarossi regala un punto di vista insolito della piscina più bella del mondo. Europei Master Roma 2022.

 

Not a “normal” black and white but an infrared photo renders an unusual view of the world’s most beautiful swimming pool. European Masters Rome 2022.

pechino
pechino

NIKON D3
Lens (mm): 400
ISO: 3200
Aperture: 4
Shutter: 1/2000

Come sanno anche i bambini, se spingete una palla sott’acqua tornerà su in maniera esplosiva, creando figure d’acqua sempre diverse. Se invece la lanciate, prima affonderà per gravità e poi rimbalzerà fuori. A metà tra questi due momenti nasce uno schizzo, spesso un velo d’acqua. A Pechino 2008 il rimbalzo è venuto proprio bene.

 

As even children know, if you push a ball underwater it will come back up explosively, creating ever-changing water figures. If, on the other hand, you throw it, it will first sink by gravity and then bounce out. In between these two moments a splash, often a veil of water, is born. In Beijing 2008 the bounce came out just right.

pechino
pechino

NIKON D3
Lens (mm): 300
ISO: 3200
Aperture: 3.5
Shutter: 1/640

Il nuoto è la mia storia, piccola e collaterale a quella con la S maiuscola. Federica Pellegrini, forse per il suo nome di battesimo, è la “Stupor Mundi” del nuoto italiano. Questo è il momento in cui ci ha stupiti con il primo record del mondo, stabilito da un italiano in Italia, durante gli Assoluti Primaverili di Nuoto del 2009 a Riccione.

 

Swimming is my history, small and collateral to the one with a capital S. Federica Pellegrini, perhaps because of her first name, is the “Stupor Mundi” of Italian swimming. This is when she amazed us with the first world record ever set by an Italian in Italy, during the 2009 Spring Swimming Championships in Riccione.

eilat
eilat

NIKON D80
Lens (mm): 10.5
ISO: 500
Aperture: 10
Shutter: 1/250

In fondo il Fondo non è tanto male. Europei di Eilat 2011.

 

Deep down, long distance swimming is not so tough. 2011 European Championships in Eilat.

bled
bled

NIKON D2Xs
Lens (mm): 140
ISO: 250
Aperture: 2.8
Shutter: 1/1000

Non una foto aerea ma un castello affacciato sul Lago di Bled, in Slovenia, mi ha permesso di scattare una delle mie foto preferite in assoluto, durante gli Europei Master del 2007.

 

Not an aerial photo but a castle overlooking Lake Bled, Slovenia, allowed me to take one of my favorite photos ever, during the 2007 European Masters Championships.

londra
londra

NIKON D4
Lens (mm): 200
ISO: 160
Aperture: 11
Shutter: 1/8

Quando sei alle Olimpiadi come fotografo hai un solo obiettivo: portare a casa lo scatto ambientato con i Cinque Cerchi. A Londra, durante le Olimpiadi del 2012, sono riuscito a mettere insieme il momento, lo sfondo e un mosso simmetrico.

 

When you are at the Olympics as a photographer you have only one goal: to bring home the shot set with the Five Rings. In London, during the 2012 Olympics, I was able to put together the moment, the background and a symmetrical blur.

roma
roma

NIKON D4
Lens (mm): 200
ISO: 160
Aperture: 11
Shutter: 1/8

Le mascotte sono compagne dei loghi nell’identificazione visiva di un evento. Diva, la rana mascotte dei Campionati Mondiali di Roma 2009, fa da sfondo ad un tuffo di Tania Cagnotto dando vita ad una foto inconfondibile.

 

Mascots are companions to logos in the visual identification of an event. Diva, the frog mascot of the 2009 World Championships in Rome, serves as the backdrop for a Tania Cagnotto dive, creating an unmistakable photo.

rio
rio

NIKON D5
Lens (mm): 270
ISO: 1600
Aperture: 9
Shutter: 1/2500

La fotografia incontra la matematica: Spirale di Fibonacci in salsa carioca. Olimpiadi di Rio 2016.

 

Photography meets mathematics: Fibonacci spiral in Carioca sauce. Rio 2016 Olympics.

shanghai
shanghai

NIKON D3S
Lens (mm): 500
ISO: 1000
Aperture: 11
Shutter: 1/2500

L’architettura di Shanghai incornicia i tuffatori ai Mondiali di Nuoto del 2011. Linee diritte spezzate da un arco umano.

 

Shanghai architecture frames divers at the 2011 World Swimming Championships. Straight lines broken by a human arch.

foro
foro

NIKON D3
Lens (mm): 150
ISO: 400
Aperture: 10
Shutter: 1/2500

I marmi del Foro Italico a Roma “prendono vita” durante il Diving Grand Prix di tuffi, nel 2008 a Roma.

 

The marble statues of the Foro Italico in Rome “come to life” during the Diving Grand Prix in Rome in 2008.

tuffisincro
tuffisincro

NIKON D4S
Lens (mm): 200
ISO: 3200
Aperture: 3.2
Shutter: 1/2000

Una foto impossibile da rifare perchè l’incrocio non è più consentito. Inseriti nel 2015 i tuffi sincronizzati misti sono stati ottimizzati per facilitarne la “lettura” pochi anni dopo.

 

A photo impossible to recreate because the crossing is no longer allowed. Entered in 2015, the mixed synchronized dives were optimized to make them easier to “read” a few years later.

abudhabi
abudhabi

NIKON D500
Lens (mm): 420
ISO: 500
Aperture: 5.6
Shutter: 1/2500

Lo Yas Hotel, meraviglia architettonica di Abu Dhabi, diventa lo sfondo ad un tuffo da 20 metri, pattern perfetto per accogliere una forma contrastante che rompe la ripetizione.

 

The Yas Hotel, an architectural marvel of Abu Dhabi, becomes the backdrop to a 20-meter plunge, the perfect pattern to accommodate a contrasting shape that breaks repetition.

vintage
vintage

Scansione Diapositiva

Scatto subacqueo da sotto in su, impresso su diapositiva, nella Piscina dei Tuffi del Foro Italico, 1985.Vintage.

 

An upside down underwater shot, caught on a slide, at the Foro Italico Diving Pool, 1985. Vintage.

specchi
specchi

NIKON Z 9
Lens (mm): 46
ISO: 5000
Aperture: 4
Shutter: 1/2000

Il vetro (di una balaustra) al punto giusto dà vita ad una foto che sembra quasi finta, ma che è un vero gioco di specchi.

 

The glass (of a balustrade) at the right point brings to life a photo that looks almost fake, but is a true play on mirrors.

doha
doha

NIKON Z 8
Lens (mm): 21.5
ISO: 320
Aperture: 5.6
Shutter: 1/1600

L’uso di una esposizione multipla sul tuffo dai 27 metri permette di ricostruire tutta la sequenza come non potrebbe mai vederla l’occhio umano. Mondiali di Nuoto di Doha 2024.

 

The use of a multiple exposure on the 27-meter dive allows the entire sequence to be reconstructed as the human eye could never see it. Doha World Swimming Championships 2024.

blu
blu

NIKON D5
Lens (mm): 200
ISO: 1600
Aperture: 14
Shutter: 1/4000

La dominante di blu, il taglio della luce e l’ombra sull’acqua si incontrano e nasce la foto. Olimpiadi di Rio 2016.

 

The blue dominant, the light cut and the shadow on the water meet and the photo is born. Rio Olympics 2016.

kazan
kazan

NIKON D800
Lens (mm): 110
ISO: 250
Aperture: 10
Shutter: 1/2500

Lanciarsi da 27 metri, direttamente tra le nuvole. Mondiali di Nuoto, Kazan 2015.

 

Jumping from 27 meters, directly into the clouds. World Swimming Championships, Kazan 2015.

budapest
budapest

NIKON D3S
Lens (mm): 300
ISO: 100
Aperture: 6.3
Shutter: 1/4

La combinazione perfetta di colori, sfondi e linee per raccontare il momento, decisivo, del salto dalla piattaforma. Europei di Budapest 2010.

 

The perfect combination of colors, backgrounds and lines to depict the decisive moment of the platform jump. Budapest 2010 European Championships.

fukuoka
fukuoka

NIKON Z 9
Lens (mm): 105
ISO: 4000
Aperture: 2.8
Shutter: 1/2000

L’architettura irrompe nella foto incorniciando i tuffi sincronizzati al Mondiale di Nuoto di Fukuoka 2023.

 

Architecture bursting into the picture framing synchronized diving at the Fukuoka 2023 World Swimming Championships.

gwanju
gwanju

NIKON D5
Lens (mm): 200
ISO: 2500
Aperture: 2.8
Shutter: 1/3200

Ci sono alcune immagini che esprimono il massimo del proprio potenziale in bicromia, anche se sei un amante del colore.
Un’occasione colta in questo scatto della squadra ucraina di nuoto artistico durante il Mondiale di Nuoto Gwanju 2019.

 

There are some images that express their full potential in B&W, even if you are a color lover. An opportunity taken in this shot of the Ukrainian artistic swimming team during the 2019 Gwanju World Swimming Championships

gwanju2
gwanju2

NIKON D5
Lens (mm): 250
ISO: 5000
Aperture: 5.6
Shutter: 1/1600

Tensione superficiale: l’acqua si apre nel momento in cui la squadra giapponese di Nuoto Artistico sta per emergere. Mondiale di Gwangju 2019.

 

Surface tension: the water opens as the Japanese Artistic Swimming team is about to surface. 2019 Gwangju World Championships.

kazan2
kazan2

NIKON D4
Lens (mm): 600
ISO: 3200
Aperture: 4
Shutter: 1/2000

L’acqua è come cristallizzata sul viso dell’atleta di nuoto artistico più medagliata della storia, Natalia Ischenko. Mondiali di Nuoto, Kazan 2015

 

The water is like crystallized on the face of the most decorated artistic swimming athlete in history, Natalia Ischenko. FINA World Championships, Kazan 2015

napoli
napoli

NIKON D2H
Lens (mm): 300
ISO: 500
Aperture: 14
Shutter: 1/15

Rischiando un po’, la luce può creare effetti incredibili in momenti inattesi , come durante la Final Four della Champions League di pallanuoto, nel 2005, a Napoli.

 

By taking a bit of a risk, light can create incredible effects in unexpected moments, like during the Final Four of the Water Polo Champions League, in 2005, in Naples.

kazan3
kazan3

NIKON D4
Lens (mm): 14
ISO: 1600
Aperture: 8
Shutter: 1/4000

Per scattare questa foto ho “impallato” una diretta mondiale tv ed ho rischiato la radiazione a vita dal bordo vasca, ma ne è valsa la pena. Mondiali di Nuoto, Kazan 2015

 

To take this photo I “photobombed” a live tv world broadcast and risked lifetime disbarment from the poolside, but it was worth it. World Swimming Championships, Kazan 2015

madrid
madrid

NIKON D3
Lens (mm): 66
ISO: 250
Aperture: 6.3
Shutter: 1/6

Il fasto dei costumi del nuoto artistico richiama le “Luci della ribalta”. III FINA Trophy, Madrid 2008.

 

The pomp of artistic bathing suits recalls “Limelight.” III FINA Trophy, Madrid 2008.

abudhabi2
abudhabi2

NIKON D700
Lens (mm): 14
ISO: 1250
Aperture: 5.6
Shutter: 1/2000

Il Nuoto di Fondo come non lo vedrai mai, direttamente dentro la gara, “addosso” agli atleti. Cercando di non danneggiarli o farsi male. Coppa del Mondo FINA, Abu Dhabi 2016.

 

Open Water Swimming as you’ve never seen it before, right inside the race, ‘on’ the athletes. Trying not to harm them or get hurt. FINA World Cup, Abu Dhabi 2016.

napoli
napoli

NIKON D4
Lens (mm): 350
ISO: 400
Aperture: 8
Shutter: 1/500

Un po’ Davide contro Golia, il Kazakistan che affronta la fortissima Ungheria. Il controluce e gli schizzi contribuiscono ad accrescere il pathos. Mondiali di Nuoto, Kazan 2015

 

A bit like David versus Goliath, Kazakhstan facing the very strong Hungary. The backlight and splashes help to heighten the pathos. World Aquatics Championships, Kazan 2015

  • Share:

NEVER SAY NEVER

Our job is finding solutions.

ALWAYS IN THE MOOD
FOR CHALLENGES

If you have one for us,
we’re all ears.

Show DBM your talent.

Dive into our full archive

Discover our shoots of all times
and our service of direct sale.
Explore the catalog